- Надо же, какие веселые люди американцы – даже День Сурка празднуют, - сказала моя тетя, посмотрев многим известный фильм. - А еще ведь

thetoymaker.com 
можно праздновать день зайчика, день волка, день утки, день каракатицы.
- У нас тоже праздников много.
- Ну да, двадцать третье февраля и восьмое марта – сплошная борьба, революция и официальщина. А вот такого теплого и пушистого праздника нет. Несправедливо! Давай будем праздновать день кота? – тетя подхватила полосатого Котофея под пузо и показала его мне.

Тут я задумалась. Не может же человек жить без праздника! Неважно, кто он и откуда, ведь праздники нужны всем. Наверняка были и есть в России "теплые и пушистые" праздники. Надо только как следует поискать.

Для начала я решила разобраться, что же такое День Сурка. Ведь благодаря фильму это словосочетание обозначает уже не праздник, а что-то бесконечно повторяющееся.

День Сурка – традиционный народный праздник (не индейский, нет, - американский) в США и Канаде. Отмечается ежегодно 2 февраля. В этот день нужно наблюдать за сурком, выбравшимся из своей норы после зимней спячки. По поведению сурка можно судить о приближении настоящей, не календарной, весны. Считается, что если день пасмурный, то сурок не видит своей тени и спокойно идет гулять. Если же день солнечный и сурок увидит свою тень – зима продолжится еще шесть недель. Во многих городах и селениях есть свои сурки-метеорологи. Выход сурков из норы (точнее, из зимовального ящика) сопровождается всеобщим весельем и дальнейшими народными гуляниями.


thetoymaker.com 
Ну, теперь все гораздо понятнее. В русских календарях тоже есть дни, в которые можно предсказывать погоду на следующий сезон или на месяц вперед, а также предрекать урожай.

В Древнем Риме 2 февраля отмечали День Ежа. От того, проснулся ли колючий метеоролог, зависело, какую погоду следует ожидать римлянам весной. В северной Германии метеорологом работал барсук. Традиция наблюдения за сурком пришла из штата Пенсильвания, который много лет назад заселяли выходцы из Германии. Они же и принесли в новый дом старую традицию. Правда, барсука не нашли – пришлось довольствоваться сурком. Звери разные, а цель у них – одна, показать людям, что зима скоро кончится.

В общем-то, День Сурка – это день проводов зимы. Как бы хороша ни была зима, а всем она надоедает. Но у нас ведь тоже есть праздник проводов зимы! Даже целая неделя – Масленица. Просто по сравнению с Днем Сурка она запаздывает почти на месяц. Это и не удивительно, ведь у нас холоднее, чем в Америке, и праздновать проводы зимы посередине этой самой зимы – неубедительно.

Масленица - языческий праздник. Все эти многочисленные блины, символизирующие солнце, гуляния и ритуальное сожжение чучела Зимы на костре вроде бы никак не связаны с традициями христианства.

Что нужно сделать, чтобы было легче заменить одну культуру другой? Нужно переименовать праздники. Так на Руси и сделали. Почти всем христианским праздникам соответствует какой-нибудь языческий. А позже – почти всем христианским праздникам соответствовал советский.


Wikimedia Foundation 

Одна лишь масленица не вписалась в общую картину. Она оказалась столь значительной, что запретить ее праздновать было невозможно, пришлось кое-как пристраивать к череде православных, а затем и советских праздников.




ЖЖ
facebook

 1  2
Страницы
Женя Чикурова • 04.02.2008
Версия для печати cсылки по теме: праздники


Мобильная версия
Поиск по женскому журналу:






© Суперстиль Женский журнал 2005-2020.


архив // темы // авторы // дайджест // пишите нам // подписка (rss) // реклама

Все права на материалы, находящиеся на сайте женского журнала SuperStyle.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта, гиперссылка (hyperlink) на SuperStyle.ru обязательна.

– на правах рекламы


Rating@Mail.ru