]]>
]]>

Язык молчания. Этикет безмолвного общения

300 390
© 2011 Thinkstock 
Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои –
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, –
Любуйся ими – и молчи…
Ф. Тютчев "SILENTIUM!" (Молчание! (лат.))

В русском языке есть много пословиц и поговорок, связанных с молчанием, например: "Слово – серебро, а молчание – золото", "Молчи – за умного сойдёшь", "Молчание – знак согласия" и т.д. А в Японии умение молчать считается не только достоинством, но и высоким искусством.

Молчание – тиммоку – это отдельный язык, который весьма затруднительно расшифровать и понять иностранцам. Молчание может выражать богатую гамму чувств, оно может нести глубоко скрытую от посторонних информацию, показывать отношение человека к своему собеседнику, подчёркивать субординацию между коллегами по работе и т.д.

А сами японцы уверены, что тиммоку – это одна из замечательных добродетелей, которая сродни правдивости, искренности, надёжности, взаимопониманию и умению читать чужие мысли. Гораздо больше в Японии доверяют человеку, который больше молчит, нежели тому, кто велеречив и многословен.

Тиммоку развито в Японии благодаря особенностям древней культуры. Особую роль в стремлении помолчать сыграл дзэн-буддизм, так как многие его постулаты преподносятся не прямо, а постигаются косвенно и опосредованно, с помощью интуиции, путём медитаций, самопознания, гармоничного восприятия мира и слияния с природой.

Молчат японцы, как ни странно, почти всегда и везде привычно и с удовольствием – в обычных беседах, во время занятий в учебных заведениях и даже на деловых переговорах. Перефразируя реплику из романа С. Моэма "Театр": "Чем больше актёр, тем больше у него пауза", про японцев можно сказать, что чем молчаливее человек, тем он больше японец.

Традиционная японская музыка тоже немыслима без молчания, ведь порой пауз и интервалов ("ма") в ней больше, чем звуков. Да и национальные театры (Кабуки, Но) разыгрывают пьесы, в которых диалоги заменяет символичное молчание, что помогает донести до зрителей смысл постановки и переживания героев.

630 260
© 2011 Thinkstock 

Весьма молчаливые занятия – японская каллиграфия и оригинальная аранжировка цветов (кадо и икебана). Знаменитое японское созерцание тоже происходит без болтовни и лишних звуков.

Выскочки, хвастуны, спорщики и эгоисты у японцев не в чести, а свои навыки и способности они не демонстрируют открыто.

(Для сравнения – в странах Запада люди стремятся "продать себя" подороже, поэтому их резюме при поступлении на работу иногда выглядит так, что диву даёшься, почему они пришли наниматься в какой-то третьеразрядный офис, а не заняли ещё место в совете министров или в аппарате президента страны.)

В Японии не принято выделяться из коллектива и показывать свою индивидуальность, и поэтому того, кто слишком активен, стремится доказать свою правоту, навязать собственное мнение и много говорит, приравнивают ко всем довольно жёсткими способами. Это называется "забить выступающий гвоздь".




ЖЖ
facebook

 1  2
Страницы
Мария Морозова • 18.03.2011
Версия для печати cсылки по теме: традиции, психология, отношения, культура


Мобильная версия
Поиск по женскому журналу:






© Суперстиль Женский журнал 2005-2021.


архив // темы // авторы // дайджест // пишите нам // подписка (rss) // реклама

Все права на материалы, находящиеся на сайте женского журнала SuperStyle.ru, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта, гиперссылка (hyperlink) на SuperStyle.ru обязательна.

– на правах рекламы


]]>
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100 ]]>